GENDER-MARKEDNESS IN RUSSIAN, ENGLISN AND UZBEK PROVERBS WITH RELIGIOUS CONTENT

Authors

  • Khoshimova Nargis Abdullayevna, doctor of philosophy in philological sciences, associate professor of Kokand University, Uzbekistan

Keywords:

proverbial units,, paremiological fund,, component, gender-marked,, religious, thematic classification

Abstract

The study of the paremiological fund of various languages occupies a special place in the world linguistics. The component composition of proverbs is one of the polemical issues of paremiology, as proverbial units can contain a number of components from various spheres of human activity and the surrounding world. The interweaving of proverbial components creates a specific meaning that reflects the thinking and mentality of peoples. This article examines the gender and religious components of Russian, English and Uzbek proverbs. Comparative and contrastive analyses are used to identify similarities and differences between proverbs of different system languages. A thematic classification of proverbs with negative and positive connotations is proposed. Cultural differences in the study of proverbial components as well the metaphorical meaning are identified.

 

References

Абакумова О.Б. Пословичные концепты в паремическом дискурсе: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. – Орел, 2013. – 46 с.

Ничипорчик Е.В. Аксиологический портрет женщины в итальянских и русских паремиях (в поисках субьекта оценки) // Проблемы истории, филологии, культуры. – 2009. № 4 (26). – С. 202–215.

Русские пословицы и поговорки: учебный словарь / авт. В.И. Зимин, С.Д. Ашурова и др. – М.: Школа-Пресс, 1994. – 320 с.

Народная мудрость: русские пословицы / В. Мокиенко, Т. Никитина. – М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011. – 414 с.

Downloads

Published

2026-01-08