DIFFERENCES BETWEEN PROFESSIONAL AND ACADEMIC TRANSLATION
Keywords:
Professional Translation, Academic Translation,, Commercial Translation,, Literary Translation,, Translation Objectives,, Target AudienceAbstract
This article delves into the distinctions between professional translation and academic translation (typically associated with scholarly work, research, and literary translation within an academic context). It examines the varying objectives, target audiences, linguistic approaches, ethical considerations, and required skill sets that differentiate these two domains. By highlighting these key differences, the article aims to provide a clearer understanding for translators, clients, and students about the specific demands and best practices within each field.
References
Baker, M. In Other Words: A Coursebook on Translation. Routledge. 2018. 255-p
Newmark, P. A Textbook of Translation. Prentice Hall. 1988. 52-p
Nord, C. Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained. St. Jerome Publishing. 1997. 35-p
Pym, A. Exploring Translation Theories. Routledge. 2014. 160-p
. Reiss, K., & Vermeer, H. J. Towards a General Theory of Translational Action. Routledge. 2014. 210-p





